Herkulu nije dozvoljeno da ubuduæe plovi sa Argonautima.
Řekla, že jí má psát dál na stejnou poštovní schránku.
Rekla je da nastavi da joj piše na isti poštanski fah.
Věděl, že železnice potáhne z Flagstonu dál na západ.
Znao je da æe željeznièka pruga nastaviti od Flagstonea prema zapadu.
Ano, centrálo, postupují dál na sever.
Да, Централо! Још увек иду ка северу.
Ale šerife, pokud vím, Mexiko je ještě dál na jih.
Ali šerife, koliko se secam Stari Meksiko je još uvek južno.
Kdyby totiž normálně někdo vešel do mý stanice a vykládal takový kraviny, tak by hledal zuby o dva bloky dál na Queer Street.
Obièno, da stranac uðe u moju stanicu i ovako sere, tražio bi svoje zube dve ulice dalje odavde.
Kdybych měl všech pět pohromadě, jel bych rovnou dál na jih do Mexika.
Da sam imao imalo mozga, nastavio bih voziti prema jugu sve do Meksika.
Hraj si dál na gestapo ve své kobce a nech nás makat
Vrati se kuæi, pusti nas da obavimo svoj posao.
Vyloží nás tu a počká dál na moři.
Оставиће нас и усидриће се подаље.
"Dál a dál na východ, přes zamrzlý kraj... a zamrzlé stepi zpátky do svého dětškého úkrytu.
Istoèno, istoèno, preko zaleðenog kontinenta, i zamrznutih stepa, nazad u utoèište iz njegovih školskih dana.
Hodinu potom ale přišel afro-americký chlapec o ulici dál na pohotovost s podobnými zraněními.
Ali 1 sat kasnije, jedan Afro-Amerikanac tinejdz decak je otisao do bolnice, Jedan blok dalje, sa istim povredama.
Oni se musí setkat s ostatními dál na cestě.
Sigurno su putem sreli još nekoga.
Když mořský led ustoupí, život se může vydat dál na jih.
Kako se led povlaèi, život može da putuje dalje na jug.
Jeho dlouhé rameno zasahuje dál na sever než zbytek kontinentu a tak sem jaro přichází jako první.
Njegov dugaèki krak se proteže severnije od ostatka kontinenta, tako da tu proleæe stiže najranije.
Ano, a pokud bude nadále brát protizáchvatové léky... tak se bude moct vrátit na turné a hrát dál na klavír.
Da to nastavi da pije, mogao bi da se vrati na turneje i svira.
Tady už je moc mělká voda, musíte jet dál na loďce.
Voda je previše plitka. Odavde èete morati veslati.
Modlila jsem se, aby počítadlo mrtvých šlo dál na číslo 1004 a vzalo si i mně.
Molila sam se da se broj mrtvih poveæa na 1004, da uzme i mene.
Šel jsem dál na jih dokud jsem nedospěl k Hong Kongu.
Nastavio sam južno dok nisam došao do Hong Konga.
Poslali tě sem, abys mě sejmu, pro případ, že by se to dostalo dál na jih?
Tebe šalju da me središ ako ovo krene još više nizbrdo?
Když to zvládla tak daleko, jak je ta farma, co našel Daryl, mohla se dostat daleko dál na východ, než jsme dosud byli.
Možda se jako udaljila èak do farme koju je Daryl vidio. Možda, èak i istoènije nego smo išli.
Dál na západ, dozrává pod vodopády zvláštní ovoce.
Daleko na zapadu, specijalno voće je sazrelo ispod vodopada.
Chci, aby jsi šla dál na východ.
Hoæu da se kreæeš na istok.
Musíte tam hned jet a přesunout ho do bezpečí, asi 60 mil dál na západ.
Prebacite ga u skrovište, 100 km zapadno.
Dál na západ už to nejde.
Dalje na zapad od ovoga ne možemo.
Žiješ dál na jiné planetě s inteligentní formou života.
Živeo si na drugoj planeti sa inteligentim životom.
Ale já mu půjdu naproti k vlaku, dáme si panáka a pošlu ho dál na cestu.
Ali dočekaću ga s voza, počastiti ga pićem i poslati ga dalje.
Dál na pana Queena čekat nebudu.
Završio sam čekao gospodina Queen. Da biste započeli.
Myslíme si, že to schovávají v domech v této oblasti a dál na východ.
Мислимо да их скривају у кућама у овом подручју и према истоку.
Bydlí o pár ulic dál, na Clarkově.
Živi nekoliko ulica dalje, u ulici Klark.
Když ses dostal do Cambulacu a tvůj otec mi tě nechal, dál na východ už jsi nešel, že ne?
Kad si stigao do Kambulaka i kada te je otac ostavio meni, nisi išao dalje na istok, zar ne?
Kdysi jsem bydlela o dva domy dál, na Beckettově ulici 13.
Живела сам две куће низ улицу, Бекет роуд број 13.
Jsme daleko dál na sever než kdokoliv z vás.
Ми смо најдаље северно од свих вас педера.
Sepsal poznámky o tom, jak znovu ovládnout údolí, jít dál na sever a získat víc vody, postavit větší perimetr, ale pro mě je důležitý jeho původní záměr.
Pravio je belješke o preuzimanju doline, odlasku na sjever po vodu, gradnji veæeg perimetra, no njegova prvobitna namera mi je vrlo bitna.
Vyděšený ze svého pána, neuteče, a protože s ním zacházeli krutě celý jeho život, předává to dál na mladší otroky, které vede.
Preplašen od svog gazde, neće pobeći i pošto su ga okrutno tretirali celog života, prenosi to mlađim robovima kojima upravlja.
Drž se dál!" na všechny rádoby predátory.
Drži se podalje!" bilo kojim nameračenim predatorima.
Ale protože jsem neutekl -- snažil se dál -- na třetí pokus jsem udělal na profesora dojem.
No kako nisam pobegao - nastavio sam s tim - i trećeg puta profesor je bio veoma impresioniran.
A pak dál na východ jsou Rovníkové ostrovy.
А онда, овде на истоку имамо Лајн острва.
0.58500409126282s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?